Под катом -- цитата из книги Бетти Смит "Растет деревце в Бруклине".
Сама книга посвящена истории семьи иммигрантов в Нью Йорке начала 20 века. В данной сцене, молодая женщина, Кейти, только что родила дочь, и спрашивает у своей матери совета о том, как жить дальше и как воспитывать ребенка:
читать дальше*******************
- Мама, я так молода. Мне всего восемнадцать лет. Но я сильная, я буду много работать. Однако я не хочу, чтобы мой ребенок вырос только для того, чтобя точно также вкалывать день и ночь. Что мне делать, мама, что мне делать, чтобы дать мой дочери другую жизнь? С чего мне начать?
- Секрет -- в чтении. Ты умеешь читать. Каждый день ты должна читать по странице своему дитяте из хорошей книги. Каждый день, пока дитя само не научится читать, и не станет тоже читать каждый день, я знаю, в этом и состоит секрет.
-- Я буду читать, -- пообещала Кейти. -- А какая книга хорошая?
-- Есть две хорошие книги. Шекспир -- хорошая книга. Я слышала, что в этой книге [..] все, что человек узнал о красоте, все, что он может знать о мудрости и жизни, все это на ее страницах. Говорят, что эти волшебные истории -- пьесы, которые разыгрывают в лицах на сцене. Я не знаю никого, кому бы довелось повидать это великое чудо. Но я слышала, как наш [барин] там, в Австрии, говорил, будто с некоторых страниц этой книги слова льются, как песня. [..]
-- Вторая книга -- это протестантская Библия [..] И каждый день ты должна читать по странице из каждой книги своему дитяте, даже если ты сама не понимаешь, что написано в этой книге, и не можешь правильно произнести слова. Ты должна это делать для того, чтобы дитя твое было знакомо с великим и прекрасным, чтобы она знала, что эти трущобы Вильямсбурга -- не весь мир. [..]
-- Еще, ты должна рассказывать ей легенды, которые в свое время рассказывала тебе я -- те, что я узнала от своей матери, а она от своей. Рассказывай наши народные сказки и предания. Рассказывай о неземных существах, память о которых навеки хранится в сердцах людей: феях, лесных духах, эльфах, гномах и так далее. [..]
-- Да, и не забудь Криса Крингла. Дитя должно верить в него, пока не достигнет шестилетнего возраста.
-- Мама, я знаю, что ни привидений, ни духов не существует. Получается, что я буду рассказывать своему ребенку глупые выдумки.
Мери резко возразила ей:
-- Ты не знаешь точно, есть ли на самом деле духи на земле или ангелы в небе.
-- Но я знаю, что Санта Клауса не существует.
-- И тем не менее, ты должна учить свое дитя так, как я тебе говорю.
-- Почему? Зачем, если я сама не верю в это?
-- Потому что, -- просто объяснила Мери Роммели, -- у ребенка должна быть одна важная вещь, которая называется воображение. У нее должен быть свой тайный внутренний мир, в котором живет небывалое. Важно, чтобы дитя верило. Для начала, она должно верить в то, что не принадлежит миру сему. И тогда потом, когда мир станет для нее слишком страшным и неприглядным, дитя сможет обратиться к своему воображению, и жить в нем [..] черпая силы для того, чтобы жить ради чего-то большего, что у нее есть сейчас.
-- Она вырастет и все поймет. И будет знать, что я солгала. Это будет для нее разочарованием.
-- Это называется узнать правду. Хорошо, когда человек додумывается до правды сам, своими силами. И если сначала он верит всем сердцем, а потом разочаровывается, это тоже хорошо. Это питает чувства и растягивает их. Когда она станет женщиной, и жизнь и люди разочаруют ее, у нее уже будет опыт разочарования и ей не будет так тяжело. [..] Не забудь, что страдание тоже приносит пользу. Оно обогащает душу.
-- Если это так, -- горько заметила Кейти, -- то все мы в семье Роммели очень богатые люди.
-- Да, мы бедняки. И мы страдаем. Наша жизнь очень тяжела. Но, как люди, мы лучше из-за того, что мы знаем все эти вещи, о которых я рассказала тебе. Я не умею читать, но я передала тебе все, что узнала в жизни на собственном опыте. Ты тоже должна рассказать это своему дитяте, и добавить то, что узнаешь сама с возрастом.
-- Чему еще я должна научить своего ребенка?
-- Дитя должно верить в небесный рай. Не такой, где летают ангелы и Бог сидит на троне, -- Мери с трудом выражала свою мысль на смеси английского и немецкого, -- но небесный рай, который означает чудесное место, о котором люди могут только мечтать, там, где исполняются все желания. Наверное, это какая-то другая религия. Я не знаю.